Your search
Results 2 resources
-
Se analizan aquí las primeras traducciones de literatura infantil y juvenil del euskera al gallego, publicadas en la colección "Ouriolo". Se trata de cuatro álbumes ilustrados por Asun Balzola, de texto muy breve y carácter pedagógico, publicados en 1980, momento en que el estudio de la lengua gallega se hacía obligatorio en las escuelas. Aunque homogéneos en cuanto a autores y paratextos, los cuatro títulos presentan diferentes modelos repertoriales, innovadores en la Literatura Infantil y Juvenil gallega, y proponen un itinerario de lectura de lo más sencillo a lo más complejo. Aunque su difusión y recepción crítica no fue destacada, esta colección resulta significativa porque representa los inicios del desarrollo de las literaturas infantiles y juveniles gallega y vasca. Además, presenta una dinámica, la de las coediciones en las cuatro lenguas oficiales del ámbito español, que será muy recurrida en años posteriores y hasta la actualidad
-
Recompílanse as fichas bibliográficas de todas as obras exentas publicadas en lingua galega ao longo do século XX e ata o ano 2008, de modo que se ofrece un repositorio da produción para a infancia e xuventude organizada en dous apartados, as obras publicadas en lingua galega e as obras traducidas a esta lingua.